바로가기 메뉴
본문 바로가기
주메뉴 바로가기

뉴스

해외 “앞은 안 보여도 넷플릭스는 볼 수 있어요”…장애 장벽 허무는 OTT

  • 등록일 2023-02-08
  • 조회수142

 

온라인동영상서비스(OTT) 업계에서 장애인의 콘텐츠 접근성을 높이기 위한 움직임이 확산되고 있다. 시청각 장애인들이 영상 콘텐츠를 보다 편리하게 즐길 수 있도록 폐쇄형 자막이나 화면 음성 해설과 같은 서비스를 강화하고 있는 것이다. ‘배리어프리’(Barrier Free·무장애)는 장애인·고령자 등 사회적 약자도 동등한 권리를 누릴 수 있도록 물리적·제도적 장벽을 허무는 것을 의미하는데 OTT 업계에서도 배리어프리 서비스 강화에 공을 들이고 있는 모습이다.

넷플릭스는 오리지널로 제작한 모든 콘텐츠 안에 폐쇄형 자막을 넣고, 화면 음성해설과 텍스트 음성변환 기술(TTS)도 지원하고 있다. 지난해 8월 국회입법조사처의 ‘국정감사 이슈 분석 보고서’에서 주요 OTT 가운데 배리어프리 콘텐츠 제공에 가장 적극적인 기업으로 넷플릭스가 소개된 바 있다.

넷플릭스의 오디오 화면 해설 서비스는 인물의 동작, 표정, 의상은 물론 화면에서 벌어지는 상황을 음성으로 자세히 설명해주는 기능이다. SF(공상과학) 장르의 경우 특수영상효과가 많아 시각 장애인들이 음성만으로 이해하기 힘들지만 넷플릭스는 콘텐츠 본연의 뉘앙스와 분위기를 그대로 전달하기 위해 노력하고 있다.

예컨대 ‘기묘한 이야기’에서 데모고르곤이 공격하는 장면의 경우 음향을 통해 전달되는 감정을 충분히 느낄 수 있도록 장면이 끝난 후 음성 설명이 나오는 순서로 배치했다. 청각 장애인을 위한 자막 서비스에도 세심한 배려를 깃들였다. 대사는 물론 ‘직원1’과 같이 화자 정보를 자막으로 내보내고, ‘전화벨 소리가 울린다’처럼 대사 이외 소리 정보까지 문자로 표시해 전달한다.

넷플릿스 오리지널 콘텐츠에는 화면 해설과 청각장애인용 자막이 기본으로 적용되고 있고, 한국어를 포함해 최대 33개 언어로 제공되고 있다. 또 한국 콘텐츠를 즐기는 해외 시각장애인들을 위해 다국어 더빙과 함께 오디오 화면해설 서비스를 하고 있다. 현재 스페인어와 포루투갈어의 오디오 화면 해설을 이용할 수 있다.

 

제 2021-524호 정보통신접근성 품질인증서 | 과학기술정보통신부 WA-WEB 접근성 (사)한국장애인단체총연합회 한국웹접근성인증평가원 | 1.업체명:한국장애인문화예술원 2.주소:서울특별시 종로구 대학고 112 3.웹사이트:http://www.ieum.or.kr 4.유효기간:2021.05.03~2022.05.02 5.인증범위:이음 온라인 홈페이지 | 「지능정보화 기본법」 제47조제1항 및 같은 법 시행규칙 제9조제5항에 따라 위와 같이 정보통신접근성 품질인증서를 발급합니다. 2021년 05월 03일 사단법인 한국장애인단체총연합회 한국웹접근성인증평가원